據(jù)天然氣加工網(wǎng)站2月25日消息 周五,由于擔(dān)心全球能源和大宗商品受到破壞,JKM基準(zhǔn)價格上漲了近28%。
4月交付的JKM液化天然氣價格從周四的兩個月高點(diǎn)上漲27.8%,至37.01美元/百萬英熱單位。
德國周二暫停了對北溪-2天然氣管道項(xiàng)目的認(rèn)證,該項(xiàng)目將使俄羅斯通過波羅的海向德國的管道出口能力增加一倍。
北溪-2管道的中斷引發(fā)了人們對歐洲天然氣供應(yīng)的擔(dān)憂,周四天然氣價格上漲了50%-60%。
歐洲一直在增加液化天然氣的使用,預(yù)計將尋求盡可能多的貨物,與亞洲最大的進(jìn)口地區(qū)競爭。
然而,全球液化天然氣供應(yīng)緊張,卡塔爾等大型生產(chǎn)商的大部分產(chǎn)量都被鎖定在主要面向亞洲買家的長期合同中。
一位業(yè)內(nèi)人士表示:“如果歐洲決定放棄俄羅斯的天然氣并尋求液化天然氣,這將使全球能源市場陷入動蕩,因?yàn)闆]有哪個生產(chǎn)商有那么多剩余產(chǎn)能來抵消俄羅斯向歐洲輸送的天然氣。”
吳恒磊 編譯自 天然氣加工
原文如下:
JKM LNG price for April jumps 28%
The benchmark Japan-Korea-Marker (JKM) price for LNG jumped nearly 28% on Friday on fears of disruption to global energy and commodities.
The JKM LNG price for April delivery rose by 27.8% to $37.01 per metric million British thermal units from Thursday's levels, a two-month high.
Germany on Tuesday halted certification of the Nord Stream 2 gas pipeline project, which would double Russia's pipeline export capacity via the Baltic Sea to Germany.
The halt of Nord Stream 2 pipeline prompted concern about European gas supply and gas prices jumped by between 50% and 60% on Thursday.
Europe, which has been increasing its use of LNG, is expected to seek as many cargoes as possible, competing with top-importing region Asia.
However, global supply of LNG is tight and most of the volumes of big producers such as Qatar are locked into long-term contracts mostly to Asian buyers.
"If Europe decides to get rid of Russian natural gas and looks for LNG, this will put the global energy market into turmoil, because no producer has that much spare capacity to offset the Russian volumes to Europe," an industry source said.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國家石化產(chǎn)業(yè)政策,展示國家石化產(chǎn)業(yè)形象,參與國際石化產(chǎn)業(yè)輿論競爭,提高國際石化產(chǎn)業(yè)話語權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本站文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請與我們聯(lián)系,我們將第一時間刪除。